« Est Europa nunc unita | Accueil | De la peinture et du culturel à la tévé »

04 mai 2004

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Cityzen

Bah y a des "e" partout dans ton texte !!!
Hein ? Je n'ai pas compris le jeu... bon tant pis.

marie

Et bien non ! Ce n'est pas lassant... Ce n'est pas facile non plus, certes, mais c'est incroyablement original.
Moi, j'ai adoré les expressions incroyables : "vieille table de nuit à la laque exaspérée", "déboulonneur de statue de cire", bécassine sous-midinettement cosmétiquée"...
Et, franchement, pour une fois qu'un livre n'est pas écrit (soi-disant) par une célébrité ou le rejeton quelconque d'une célébrité qui raconte "oh mon dieu que j'ai eu une enfance malheureuse et que la vie est dure et que mon papa (ou maman, autre variante) célèbre il était pas si génial que ça et que plaignez-moi d'avoir eu un père aussi célèbre"...
... ça fait du bien !
PS : bravo pour l'exercice de style réussi dans ta chronique.

leblitzer

Bon moi prsonnllmnt j ça débil, l gars il n' rin à d la journé qu c gnr c connri non franchmnt,
ds gars comm ça il ls n tôls, voila c' t désolé si j'n plus d'un

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.